Untitled

Autant en emporte la traduction

La traduction de 1939


"Pittypat se tamponnait les yeux de son mouchoir tout en écoutant les paroles apaisantes de Mélanie quand Prissy entra avec une lettre volumineuse.
– Pou’ vous, ma’ame Melly. C’est un pitit Noi’ qui l’a appo’tée.
– Pour moi? fit Melly, surprise.
Elle déchira l’enveloppe et Scarlett était si occupée à manger ses gaufres qu’il fallut que Melly éclatât en sanglots et que tante Pittypat portât la main à son cœur pour qu’elle remarquât quelque chose." (Gallimard)

La traduction de 2020


"Pittypat se tamponnait les yeux sous l’influence des paroles apaisantes de Melly quand Prissy entra avec une lettre volumineuse.
– Pour vous, Ma’ame Melly. Un p’tit négrillon, y l’a apportée.
– Pour moi? dit Melly, étonnée, en ouvrant l’enveloppe.
Scarlett progressait dans ses gaufres et ne remarqua donc rien avant d’entendre Melly éclater en sanglots et, levant les yeux, elle vit la main de Tante Pittypat se porter à son cœur." (Gallmeister)

Lire également

Publicité
Publicité

Messages sponsorisés

Messages sponsorisés